MONTRÉAL, 12 AGOSTO.- Aproximadamente el 40% de las empresas exigían o deseaban que sus empleados tuvieran conocimientos de inglés cuando fueron contratados por última vez en Quebec. Un tercio de ellos requería habilidades lingüísticas que no eran esenciales para el puesto en cuestión.

Esto es lo que revela la Encuesta sobre requisitos lingüísticos entre empresas, municipios y distritos de Montreal, que fue realizada por el Institut de la statistique du Québec para la Office québécois de la langue française (OQLF). .

Se puede observar que alrededor de la mitad de los establecimientos de la provincia (54,2%) requirieron o querían habilidades lingüísticas.

Casi el 95% de estos establecimientos necesitaban o deseaban conocimientos de francés; alrededor del 73% requiere o desea tener conocimientos de inglés. En Montreal, más empresas (84%) dicen que quieren un candidato con conocimientos de inglés.

Casi el 40% de las empresas de Quebec requirió que su último empleado tuviera conocimientos de inglés para obtener un puesto; El 14,5% lo requirió para francés y el 2,7% requirió bilingüismo. En Montreal, casi el 63% de las empresas necesitaban conocimientos del idioma inglés para proceder con la contratación.

Muchos municipios y ciudades de Quebec también requieren conocimientos de inglés como condición para la contratación.

Entre los municipios que requerían conocimientos de idiomas, un tercio buscaba candidatos con conocimientos de francés e inglés o solo inglés.

La mitad de los distritos o municipios de Montreal requerían o querían inglés solamente o francés e inglés cuando fueron contratados. En Quebec en su conjunto, es un poco menos del 24%.

Comunicarse en inglés dentro de la empresa

La principal razón citada por los establecimientos que requieren conocimientos de francés es la comunicación oral dentro de la empresa.

Más del 21% de las empresas que requieren conocimientos de inglés lo hacen para comunicaciones orales dentro de la empresa. En Montreal, esta proporción supera el 40%.

Por otro lado, según la encuesta, una de cada cuatro empresas en Quebec requiere o quiere habilidades lingüísticas para comunicarse fuera de la empresa, aunque rara vez o nunca se realizan.

Así, el 31,8% de los establecimientos y el 17,4% de los municipios y distritos requerían o deseaban conocimientos de idiomas, aunque estos conocimientos no eran fundamentales para el puesto.

El artículo 46 de la Carta de la lengua francesa (Ley 101) estipula que está prohibido que un empleador requiera para acceder a un trabajo o puesto el conocimiento o un nivel específico de conocimiento de un idioma. que no sea el idioma oficial, a menos que la realización de la tarea requiera dicho conocimiento .

Las principales razones citadas por los municipios y distritos de Montreal para solicitar conocimientos de inglés se relacionan con la comunicación oral y escrita fuera de la organización (33,6%).

En Quebec en su conjunto, el 7,5% de los municipios y distritos todavía necesitaban o querían inglés para las comunicaciones orales dentro de la organización. En la isla de Montreal, la proporción sube al 20%.

Solicitudes rechazadas o favorecidas

Las solicitudes también fueron rechazadas por falta de habilidades lingüísticas.

Según la encuesta, las empresas rechazan con más frecuencia solicitudes por falta de conocimientos de francés (35,5%) que por falta de conocimientos de inglés (26,2%). En Montreal, el 40% de las empresas rechazaron al menos una solicitud por falta de conocimientos de francés y el 3,8% de inglés.

Es más probable que las empresas más grandes rechacen una solicitud debido a la falta de conocimientos de inglés.

Al igual que con las empresas, los municipios rechazan con mayor frecuencia las solicitudes por falta de conocimientos de francés. A nivel provincial, poco más del 18% de los municipios y distritos dijeron que habían rechazado a un candidato por falta de conocimientos de francés, un 4,5% por falta de conocimientos de inglés.

El retrato es muy diferente según el lugar. En Montreal, el 17,2% de los municipios o distritos rechazaron las solicitudes por falta de conocimientos de francés y el 20% por falta de conocimientos de inglés. Fuera de la metrópoli, menos del 2% de las solicitudes fueron rechazadas por desconocimiento del inglés.

Por último, una cuarta parte de las empresas afirmó que siempre contratan candidatos bilingües para un puesto, incluso si el puesto no requiere habilidades lingüísticas específicas; la mitad dice que a veces favorece a un candidato bilingüe, con las mismas habilidades, incluso si el puesto no requiere bilingüismo.

Los establecimientos de Montreal son proporcionalmente más numerosos para retener siempre un candidato bilingüe que los de fuera de Montreal.

El francés está amenazado

Estos datos, que se dieron a conocer el martes, fueron considerados muy preocupantes por el ministro responsable de la Carta de la lengua francesa, Simon Jolin-Barrette. El ministro dice que considera anormal que un trabajador no pueda trabajar en francés en casa en Quebec cuando el francés es el idioma oficial de Quebec.

“Es un poco descorazonador ver este retrato”, exclamó en una entrevista Denis Bolduc, secretario general de la FTQ, que representa a más de 600.000 trabajadores en Quebec.

Atribuye la situación a la inacción de los gobiernos a lo largo de los años. Ha habido mucha laxitud de gobiernos anteriores. Este es el resultado de varios años de política en los que volteamos la cabeza y cerramos los ojos , entristeció al Sr. Bolduc.

El número dos del FTQ se sorprende al ver que el fenómeno está llegando a Montreal, municipios y distritos. La Unión de Municipios y la Ciudad de Montreal deberían examinarse mutuamente y ayudar a corregir la situación. Deben ser ejemplares. Estos son los gobiernos locales .

El líder interino del Parti Québécois, Pascal Bérubé, también está preocupado por este fenómeno, al que añade el de la lengua de bienvenida en las tiendas -donde el francés está en declive- y la falta de valoración del francés.

Tendremos que intervenir en varios frentes. Debe enmendarse el proyecto de ley 101. El francés está amenazado en Montreal y en ciertos suburbios. Estamos asistiendo a una normalización de la demanda de inglés , indignado el miembro de Matane, en una entrevista.

Critica al gobierno de la Caquista por pretender defender a los franceses, sin hacer nada concreto, en particular al someter a las empresas de 50 empleados y menos al proyecto de ley 101.

En el Movimiento de Quebec francés, el presidente Maxime Laporte exclama: necesitamos un nuevo proyecto de ley 101 . La situación del francés es cada vez peor. Hemos llegado a un punto crítico.

El Sr. Laporte lamenta la proporción de municipios y distritos en Montreal que han requerido solo inglés o inglés y francés. Asistimos a una normalización del bilingüismo institucional.

El presidente del MQF pide un endurecimiento del artículo 46 del proyecto de ley 101, que trata del derecho de un empleador a exigir el dominio de un idioma que no sea el francés.

Otros hallazgos de la investigación

  • El 36,2% de las empresas tienen su oficina central en la región de Montreal
  • El 30,4% de las empresas tienen su oficina central fuera de Montreal
  • El 26,2% de las empresas tienen su sede fuera de Quebec

El boca a boca o el networking (52,1%) fue el medio más utilizado para obtener solicitudes, seguido de Emploi-Québec (34,3%), redes sociales (27,6%) , solicitudes no solicitadas (24,1%), empleados internos (23,8%), sitios web de empleo (23,0%) y sitio web de la empresa (20,7%) .